11.26.07
Ann Vanderhoof - an update
I recently received an email from Ann updating what she, Steve and Receta have been doing since she last reported in. The following is reprinted with Ann’s permission:
We really loved Trinidad, and as our time there ticked away, we found
ourselves burning the candle at both ends to fit in everything we
wanted to do. Being at a marina (and a very nice marina at that) was
a real treat for us, and we had a rude awakening when we started off
again and had to disconnect ourselves from shore power, shore water,
shore-powered air conditioning, morning newspaper delivery to our
side deck (except when it was raining, and they actually put the
paper right in our cockpit so we didn’t have to get wet to retrieve
it), and a free ice machine steps away….
But as much as we enjoyed those luxuries, being back at anchor again
is WONDERFUL. It’s hard to match the evenings here at Hog Island,
Grenada, where the piping frogs provide dinner-hour music, and then,
later, the moonlight sparkles on the water, and the wind whistles
through our hatches making for wonderful sleeping.
Still, we have a “tabanca” for Trinidad. This became my favourite new
Trini word that I learned during our stay. Technically, it means the
forlorn, abandoned feeling that comes with the end of a love affair,
driving you to drink — but it is used to refer to the feeling for
their homeland that afflicts Trinis who have moved off the island. We
already have a plan for dealing with our tabanca: We’re sailing back
to Trinidad in mid-January and staying through Carnival. To a person,
our Trini friends tell us that you absolutely HAVE to experience
Carnival in Trinidad once in your life. And we decided this was our
year to do so.
In no particular order, here are some of the other things that have
given us a tabanca for Trinidad:
The area where all the marinas are located is essentially a suburb of
bustling, dirty Port of Spain. But despite its closeness to the city,
it’s a national park. One of my favourite daily events was the
departure (at dawn) and the return (at dusk) of the wild
orange-winged parrots that roost in the trees. They squawk loudly as
they fly by, always in pairs, and when the sun catches them, they
show their brilliant green even when high overhead. Lovely.
Steve read two newspapers a day there, which not only kept him up to
speed on the politics (the national election was the first week of
November, and the political machinations were quite unbelievable),
but also on musical events. We got a bit of a reputation in this
regard, and when we put out the word that we were going to some
event, we could fill a maxi-taxi (12 people) faster than you could
say “calypso”. Late October marked the start of parang season: Parang
is the Venezuelan-derived Christmas music, sung in Spanish to the
accompaniment of cuatros (small four-stringed guitars), maracs
(maracas to us, but also called, appropriately, shak-shaks), and a
box bass (literally, a wooden box, from which a string is extended on
a stick), plus ordinary guitars and percussion. For those who find
conventional carols annoying and overdone (read: our Steven), parang
is the perfect antidote. This Christmas music is also meant to be
danced to, and our cruiser group made quite a stir at an event WHEN
WOMEN DANCED TOGETHER. (Some of our menfolk being quite reluctant in
this regard.) Very un-Trinidadian.
My favourite, though, are the steelpan orchestras. Their music and
sound bears almost no relation to what’s produced by the steel-drum
players that entertain tourists during happy hour at bars throughout
the Caribbean. A full steelpan orchestra in Trinidad has more than
100 pans, — even a casual performance by one of the orchestra’s
“show bands” has more than 50 — and the sound is absolutely
thrilling when heard live. Trinis take their steelpan seriously,
discussing the results of the annual “Panorama” (steelpan
competition) and the arrangers (of the steelpan compositions) the way
we discuss sports and sports stars. And each band has it’s loyal
followers. We became regular attendees at panyard “limes,” and other
performances.
Trinis LOVE to eat, and eat well, and “doubles” are probably
Trinidad’s national dish: essentially a curried chickpea sandwich on
deep-fried roti-like bread, topped with mango relish (kuchela), hot
pepper sauce, and diced fresh cucumber. I know what you’re thinking.
But trust me on this one: They’re delicious, and addictive — Steve
could eat four doubles at a crack, but you know what he’s like. (Most
people settle for two.) Just remember to ask for “slight peppa” so
you don’t fry your taste buds. Unfortunately, doubles are only sold
from roadside/streetside stands that spring up in certain places at
certain times of day and disappear a couple of hours later once the
doubles are all sold. You’ve got to know where to look when…..or be
ready to screech to a stop when you see a little knot of Trinis on
the street all eating out of paper-wrapped parcels. Doubles are a
popular breakfast food, and a popular late-night pick-me-up, and as
with pan bands, Trinis have strong opinions as to which are the best.
Rental cars are decidedly cheap in Trinidad, which is reflected in
the quality of vehicle: We affectionately called each of our rentals
either Shitbox du Jour (SdJ) or Shitbox de la Semaine (SdS),
depending on the term of the rental period. (It took us 2 rentals to
realize that if you want a rental where everything works, YOU HAVE TO
PAY EXTRA. How come Avis and Hertz aren’t onto this???? Anyway, I
digress: The rentals helped us go farther afield, including to
Tobago: We took the SdS with us on the fast ferry (it takes about
2-1/2 hours and only costs $50 TT, about $8.50 Can., per person –
went for four days, and travelled all around the island. Very
different from Trinidad: More tourist-driven, but way less developed
and way more laidback. Great beaches, great birding, beautiful
anchorages (albeit with an occasional propensity to roll), and great
curry crab and dumplings. But now that we know the lay of the land,
we plan to return with Receta in a couple of months.
Our last SdJ — this one a serious junker — took us to the town of
Paramin. Way up in the hills north of Port of Spain, Paramin is where
the herbs for the island’s “green seasoning” are grown, and where a
collective of ladies turns them into seasoning to be sold in the
supermarkets. The road is so steep and roller-coaster-like that
normal vehicles can’t handle it, let alone a SdJ. You have to park
your car in a nearby town and take a 4WD jeep-taxi from there. (The
fare is $3TT, about 50 cents. One of the jeeps we took on our last
visit had a prayer posted next to the driver, called the “Paramin
Drivers’ Prayer”: “Heavenly Father, we ask your blessing as we drive
the hills of Paramin. Because the roads are steep and winding we live
with danger every day…..” Very reassuring, as we hung almost
vertically on the mountainside….. First visit, we watched the
ladies grind and blend the herbs — two types of thyme, parsley,
green onions, pimientos, chadon bene (related to cilantro) — and
shared their homemade fruit wines with them (banana and guava, in
case you’re curious) as they waited for the pot of green seasoning to
boil; we were given a gift of home-made pastelles. (Pastelles are
delightful little food packages consisting of a piece of fig –
banana — leaf, with a thin layer of cornmeal pressed on it, topped
with a filling of minced beef mixed with olives, capers, raisins, and
“secret herbs and seasonings”; the whole thing then folded up into a
little flat envelope — leaf on the outside — and tied up with
string.) We returned for a second visit and were taken to see their
“gardens” (read: agricultural plots) on the almost-vertical
hillsides, and bought some sorrel wine, a Christmas specialty. I
don’t think it will replace cabernet at Receta’s table but, hey, you
gotta try these things.
Ann and Steve, you’ll be happy to hear that a Trini has set up a “doubles” stand on Bequia. He doesn’t sell them every day, but his doubles have become so popular with Bequians, including Dennis, that the man usually very quickly sells out of all that he’s prepared every time.
